Hello everybody:
Those who know me already know that I’ve been publishing my books and posts in this blog for over two years (I’ve been writing for much longer), in Spanish and English. I’ve lived, studied (Psychiatry, a BA and a PhD in American Literature and a Masters in Criminology) and worked in the UK for many years now and the truth is that I didn’t give it much thought and it seemed the normal thing to do to publish in both languages, although it meant spending more time working before I could publish my books (as I always try and publish both versions at the same time).
My second publication a NA novella, Twin Evils?
Despite the time involved, translating a text helps me to read it and to become submerged in it totally, that results in an in depth editing of the original. Reading it slowly one notices…
View original post 665 more words

Thanks so much Viv
LikeLiked by 1 person
You’re so very welcome, dear Olga! @v@ ❤
LikeLike